Difference between revisions of "Polish cases: tables"
Line 136: | Line 136: | ||
* Matka zajmuje się dom'''em''' i dziećmi | * Matka zajmuje się dom'''em''' i dziećmi | ||
The combination of the preposition ''przed'' with the instrumental can function both as an ''adverbial of place'' and an ''adverbial of time''. | The combination of the preposition ''przed'' with the instrumental can function both as an ''adverbial of place'' (przed drzwiami) and an ''adverbial of time'' (przed południem). | ||
=== Miejscownik (locative) === | === Miejscownik (locative) === |
Revision as of 11:57, 23 November 2021
Polish cases: tables
Dopełniacz (genitive)
Singular | ||||
---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | ||
Animated | Inanimated | |||
Adjective | -ego | -ego | -ej | -ego |
Noun | -a | -a, -u | -y, -ki, -gi | -a |
Plural | ||||
Adjective | -ych, -ich | |||
Noun | -ów, -y/-i | - |
- Nie mam starszego brata
- Nie lubię zimnej zupy
- Nie lubię ciepłego piwa
Some masculine nouns, specially inanimate monosyllabic nouns and polysyllabic nouns of foreign origin, take the ending -u in the genitive, e.g., sklepu, domu, uniwersytetu, autobusu, hotelu.
An adverbial of place referring to the area where an activity starts has the structure z + Genitive:
- wychodzimy z placu
- idziemy z parku
- wysiadamy z autobusu
An adverbial of place referring to the area where an activity starts is directed do + Genitive:
- jedziemy do Wilanowa
- wchodzimy do pałacu
- wracamy do domu
The accusative of the direct object takes the form of the genitive after verbs in the negative (nie mam apetytu, nie mam temperatury)
Celownik (dative)
Singular | ||||
---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | ||
Animated | Inanimated | |||
Adjective | -owi, -u | -(i)e, -y, -i | -u | |
Noun | -emu | -ej | -emu | |
Plural | ||||
Adjective | -ym, -kim, -gim | |||
Noun | -om |
- Ona przyglądała się temu nowemu budynku.
- Swojej najlepszej przyjaciółce mogła powiedzieć wszystko
- Nieznajomy dał mojemu młodszemu synowi lizaka.
Biernik (accusative)
Singular | ||||
---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | ||
Animated | Inanimated | |||
Adjective | -ego | -y, -ki, -gi | -ą | -e |
Noun | -a | - | -ę | -o, -e, -ę, -um |
Plural | ||||
Adjective | -ych | -e | ||
Noun | -ów | -y |
- Mam inteligentnego brata
- Mam długą listę
- Mam sportowe auto
The accusative of masculine inanimate nouns and neuter nouns have the same case forms as the nominative. The accusative of male human nouns has the same form as Genitive.
The accusative singular of feminine nouns takes the ending ę: znam dziewczynę
The accusative singular of feminine adjectives ends in -ą: znam ładną dziewczynę
The accusative plural of non-virile nouns is the same as the nominative plural: oglądam fotografie, znam dziewczyny
An adverbial of place referring to the area where an activity starts is directed na + Accusative (when the place involved is in the open air):
- idziemy na przystanek
- idziemy na plac
Adverbials of purpose have a similar structure na + Accusative:
- czekamy na autobus, na kolację
- idziemy na kawę, na obiad
Narzędnik (instrumental)
Singular | ||||
---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | ||
Animated | Inanimated | |||
Adjective | -ym, -kim, -gim | -ą | -ym, -kim, -gim | |
Noun | -em | -ą | -em | |
Plural | ||||
Adjective | -ymi, -imi | |||
Noun | -ami |
- Trzeba władać tym przypadnikiem gramatycznym
- Interesuję się muzyką klasyczną
- Matka zajmuje się domem i dziećmi
The combination of the preposition przed with the instrumental can function both as an adverbial of place (przed drzwiami) and an adverbial of time (przed południem).
Miejscownik (locative)
Singular | ||||
---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | ||
Animated | Inanimated | |||
Adjective | -ym, -kim, -gim | -ej | -ym, -kim, -gim | |
Noun | -e, -u | -e, -y, -i | -e, -u | |
Plural | ||||
Adjective | -ych, -ich | |||
Noun | -ach |
- Album o starym Krakowie
- On myśli o nowej pracy
- Oglądałam film o argentińskim tangu
The locative singular of masculine and neuter nouns has the endings -e and -u.
- Nouns with the stem ending in a hard consonant, with the exception of k, 'g and ch have ending -e.
- Nouns with the stem ending in a soft consonant as well as in k, 'g and ch' have ending -u. The ending -u also occurs exceptionally in the locative of the nouns dom, syn and pan.
The locative singular of feminine nouns has the endings -e , -i and -y.
- For nouns with the stem ending in a hard consonant: -e
- For nouns with the stem ending in a soft consonant: -i
- For nouns with the stem ending in a hardened consonant: -y
An adverbial of place referring to the area where an activity takes place has the structure na, w (we) or po + Locative:
- czekamy na przystanku
- czytamy w autobusie
- chodzimy po alejkach, po ulicach
Ad adverbial of time can be expressed by the structure po + Locative:
- po podróży (after the journey)
Wołacz (vocative)
- The vocative of masculine nouns is generally the same as the locative case forms (with the exception of the noun pan, the vocative of which is panie!).
- Feminine nouns ending in -a with stems ending in a hard consonant, have the vocative in -o. Those which denote the diminutive of forenames, with stems ending in a soft consonant, have the ending -u.